‘Ícaro’ reestreia dia 20 de julho no Teatro da Santa Casa com tradução simultânea em libras
Após duas temporadas com sessões lotadas e sucesso de crítica, Ícaro sobe ao palco do Teatro da Santa Casa em apenas quatro apresentações. A primeira sessão, no do dia 20 de julho, quinta-feira, terá uma novidade: tradução simultânea em libras.
– A ideia é tornar o teatro cada vez mais acessível pra todo mundo. A gente aborda um tipo de deficiência, a lesão medular, mas todas as pessoas são iguais independente das deficiências que têm – explica Luciano Mallmann, ator e produtor do espetáculo.
Dirigida por Liane Venturella, a montagem já é considerada um dos destaques do ano e foi selecionada para a programação oficial da próxima edição do Porto Alegre em Cena. O projeto é singular: um monólogo criado e interpretado por um ator paraplégico. As histórias abordam temas universais e garantem a identificação direta com o público.
Em cena, ficção e realidade se misturam. Luciano Mallmann interpreta depoimentos ficcionais de cadeirantes – homens e mulheres. O ator mesclou experiências pessoais com relatos de pessoas que tiveram lesões medulares. Em 2004, ele ficou paraplégico após uma queda durante um exercício de acrobacia área em tecido, no Rio de Janeiro.
Não há cenário, nem marcações bruscas. A peça intimista valoriza a interpretação e surpreende pela forma como o ator explora o corpo durante as cenas. A precisão dos movimentos foi um elemento fundamental para expressar as limitações físicas de cada personagem. Aí surgem em cena a modelo, o lutador, a mãe, o ator, o acrobata. Durante todo o tempo, o intérprete dialoga com o público sobre preconceito, resiliência, relações entre pais e filhos, relações amorosas, suicídio e gravidez. Um mosaico sobre a diversidade humana.
Não é a primeira vez que o ator sobe aos palcos depois que se tornou paraplégico. Em 2011, ele interpretou o protagonista de A Mulher Sem Pecado, de Nelson Rodrigues. Pela montagem, levou o Prêmio Açorianos de Melhor Produção.
Em Ícaro, a iluminação de Fabrício Simões e a trilha sonora de Monica Tomasi sublimam o clima de cada uma das esquetes. O artista plástico Walmor Corrêa criou um obra que passou a ser a principal imagem do projeto gráfico.
> QUANDO: De 20 a 23/07, quinta-feira à domingo, às 20h. Sessão do dia 20 terá tradução simultânea em libras.
> ONDE: TEATRO DA SANTA CASA (Av. Independência, 75 – Centro, Porto Alegre)
> QUANTO: Na bilheteria do teatro – R$ 40,00 (50% de desconto para estudantes, idosos e pessoas com deficiência)
> INGRESSOS ON-LINE COM PREÇO PROMOCIONAL: www.entreatosdivulga.com.br e www.eventicket.com.br -R$ 28,80 (50% de desconto para estudantes, idosos e pessoas com deficiência)